Code-Switching in Indonesian Youtube Vloggers: A Sociolinguistic Analysis

Authors

  • Musaropah Musaropah University of 17 Agustus 1945 Semarang Author

DOI:

https://doi.org/10.63822/2vhd0279

Keywords:

code-switching; sociolinguistics; YouTube communication

Abstract

The development of digital platforms has significantly transformed linguistic practices, particularly through the phenomenon of code-switching among content creators. This study aims to analyze the patterns, reasons, and functions of language use in the vlogs of Boy William, Sasha Marissa, and Fathia Izzati. Employing a qualitative descriptive method, this research is grounded in the theoretical frameworks of Poplack (1980), Grosjean (1982), and Holmes (2013). The findings reveal a total of 144 instances of code-switching, with the inter-sentential type emerging as the most dominant pattern. The analysis indicates that code-switching functions as a systematic communication strategy that facilitates lexical efficiency and enhances emotional expression. Furthermore, the practice operates as symbolic capital for vloggers, enabling them to construct a distinctive digital identity while simultaneously negotiating their social position and hybrid identity within a complex global digital space. Thus, code-switching is not merely a linguistic phenomenon but also a strategic tool in online interaction and self-presentation.

References

Afryanti, R., Daud, B., & Muthalib, K. A. (2021). A study of code-switching and code-mixing used on YouTube channel: A comparison of Indonesian YouTubers. English Education Journal, 12(3), 495–510. https://doi.org/10.24815/eej.v12i3.19166

Apriana, A., & Sutrisno, A. (2022). Bilingualism in Indonesian children’s language acquisition. Journal of Language and Literature, 22(2), 458–465.

Febrianitha, L., & Gusthini, M. (2025). Code-switching and code-mixing phenomena in Indonesian-English bilingual conversation. Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora, 4(2), 223–236. https://doi.org/10.57248/jishum.v4i2.710

Grosjean, F. (2012). A psycholinguistic approach to code-switching: The recognition of guest words by bilinguals. In One speaker, two languages.

Hornberger, N. H., & McKay, S. L. (2010). Sociolinguistics and language education. Multilingual Matters.

Inafiyah, T. K. D. (2024). An analysis of code-mixing and code-switching in Livy Renata’s vlogs on YouTube channel.

Kustati, M. (2014). An analysis of code-mixing and code-switching in EFL teaching of cross cultural communication context. Al-Ta’lim Journal, 21(3), 174–182. https://doi.org/10.15548/jt.v21i3.101

Maheswara, M. R. S. (2022). Analysis of code-switching and code-mixing used in Rintik Sedu YouTube channel’s video. PRASASTI: Journal of Linguistics, 7(2), 173–180. https://doi.org/10.20961/prasasti.v7i2.58890

Martha, L. (2016). Reasons and types of code switching patterns in private pre-school in Kenya. International Journal of Science and Research (IJSR), 5(7), 1830–1832. https://doi.org/10.21275/v5i7.art2016403

Nugroho, A., & Seinsani, I. (2025). The analysis of code switching and code mixing in the “Historytelling” YouTube segment by Nessie Judge. Retrieved from https://journal.unnes.ac.id/journals/elt/article/view/28569/5784

Nungki, N., Hakim, M., & Febriani, H. (2025). Code switching and code mixing in Sacha Stevenson’s YouTube content: A functional analysis for language learning. Retrieved from https://ejournal.sembilanpemuda.id/index.php/jitim/article/view/1148/920

Panjaitan, N. A. S., Rambe, M. H., Ahadi, R., & Nasution, F. (2023). Studi pustaka: Konsep bilingualisme dan pengaruhnya terhadap perkembangan bahasa anak. Journal on Education, 5(2), 3788–3795.

Poplack, S. (2001). Code switching: Linguistic. In International encyclopedia of the social & behavioral sciences (pp. 2062–2065). Elsevier. https://doi.org/10.1016/b0-08-043076-7/03031-x

Rizky Alifia Annisa, Meiga Ratih Tirtanawati, & Chyntia Heru Woro Prastiwi. (2024). Analysis of code-mixing and code-switching in the Puella Id YouTube podcast. Jurnal Cakrawala Akademika, 1(1), 72–90.

Saddhono, K. (2012). Kajian sosiolinguistik pemakaian bahasa mahasiswa asing dalam pembelajaran bahasa Indonesia untuk penutur asing (BIPA).

Sahrawi, S., & Anita, F. (2019). Analisis penggunaan code switching. Jurnal Pendidikan Bahasa, 8(1), 171–180.

Saraswati, N. K. D., Suarnajaya, I. W., & Putra, I. N. A. J. (2023). Code mixings used by beauty vloggers. Lingua Scientia, 29(2), 71–76.

Setiawan, D. (2016). English code switching in Indonesian language. Universal Journal of Educational Research, 4(7), 1545–1552. https://doi.org/10.13189/ujer.2016.040707

Situmorang, J. P., & Sinaga, J. C. (2023). Code switching in social media. Muse: Journal of Art, 75–80. https://doi.org/10.54367/muse.v1i2.6135

Vasundhra. (2023, August 6). Sociolinguistics: Connection between language & society. Anthroholic. https://anthroholic.com/sociolinguistics

Wulandari, K. N. R., & Putra, I. G. A. C. S. (2024). Code switching used by Cinta Laura and Maudy Ayunda on YouTube channel. PRASASTI: Journal of Linguistics, 9(1), 33–40. https://doi.org/10.20961/prasasti.v9i1.77885

Zain, J. F. (2025). A sociolinguistic analysis of code switching in Nessie Judge’s YouTube videos. Retrieved from https://jurnal.machung.ac.id/index.php/klausa/article/view/1197/474

Izzati, F. (n.d.). Getting married?! | Proposal story & other thoughts… YouTube. https://youtu.be/jW1NnbSem3o

Marissa, S. (n.d.). Cara mendapatkan teman di Amerika. YouTube. https://youtu.be/nX6iC5tQk2c

William, B. (n.d.). Gokil! Ternyata Cinta Laura masih cinta Boy William?! YouTube. https://youtu.be/RzYIaiEx_nc

Published

2026-05-06

Issue

Section

Articles

How to Cite

Musaropah, M. (2026). Code-Switching in Indonesian Youtube Vloggers: A Sociolinguistic Analysis. Jejak Digital: Jurnal Ilmiah Multidisiplin, 2(3), 4055-4063. https://doi.org/10.63822/2vhd0279