Tah, Jeh: The Pragmatic Functions of Cirebonese Discourse Particles as Identity Markers in WhatsApp Communication
DOI:
https://doi.org/10.63822/zd7yh144Keywords:
Pragmatics, Cirebon language, WhatsApp, sociolinguistics, discourse particles, identity.Abstract
This study examines the pragmatic functions of the Cirebonese discourse particles tah and jeh in WhatsApp communication. These particles function not merely as grammatical markers but as indicators of the social and cultural identity of native Cirebon speakers. Employing a mixed-methods explanatory sequential design, this study gathered responses from 15 participants representing diverse residential backgrounds and age groups (10–40 years and above). A corpus of naturally occurring WhatsApp conversations was also analysed to investigate the particles’ pragmatic functions in authentic digital contexts. The findings reveal that tah and jeh fulfil three principal functions: (1) phatic particles that sustain social cohesion in digital interaction, (2) epistemic modality markers distinguishing uncertainty (tah) from affirmation (jeh), and (3) active markers of Cirebonese identity within digital communicative spaces. Mean Likert scores indicate strong consensus that these particles function as identity markers (M=4.4), are avoided in formal contexts (M=4.5), and are used more intensively in exchanges with fellow Cirebon speakers (M=3.9). The majority of respondents (12/15) identify tah as a marker of questioning or doubt, and jeh as a marker of affirmation. These findings contribute to the growing body of research on regional language maintenance in digital communication
References
Androutsopoulos, J. (2020). Online language practices and multimodality. International Journal of Multilingualism, 17(1), 17–36. https://doi.org/10.1080/14790718.2008.12033803
Arfianingrum, P. (2020). Penerapan unggah-ungguh bahasa Jawa sesuai konteks tingkat tutur budaya Jawa. Jurnal Prakarsa Paedagogia, 3(2). http://jurnal.umk.ac.id/index.php/JKP
Creswell, J. W., & Plano Clark, V. L. (2018). Designing and conducting mixed methods research (3rd ed.). SAGE Publications.
Crystal, D. (2011). Language and the Internet (2nd ed.). Cambridge University Press.
Detik Jabar. (2023). Kata “tah” dan “jeh”: Penanda khas bahasa Cirebon menurut pakar. https://www.detik.com/jabar/
Herring, S. C. (2007). A faceted classification scheme for computer-mediated discourse. Language@Internet, 4. https://www.languageatinternet.org/articles/2007/761
Huang, Y. S., & Nemoto, M. (2022). Communication tool in management accounting: Adapting Jakobson's (1960) communication model. Humanities and Social Sciences Communications, 9, Article 316. https://doi.org/10.1057/s41599-022-01339-6
Karàj, D.-M. (2021). Indonesian discourse particles in conversations and written text. Wacana: Journal of the Humanities of Indonesia, 22(2). https://scholarhub.ui.ac.id/wacana/vol22/iss2/3/
Malinowski, B. (1923). The problem of meaning in primitive languages. In C. K. Ogden & I. A. Richards (Eds.), The meaning of meaning (pp. 296–336). Harcourt, Brace and Company.
Rahmawati, A., & Djuharie, O. S. (2025). A sociolinguistic analysis of language style differences between male and female students in WhatsApp group. Jejak Digital: Jurnal Ilmiah Multidisiplin, 1(4), 1608–1613. https://doi.org/10.63822/kmta2705
Zimmermann, M. (2011). Discourse particles. In K. von Heusinger, C. Maienborn, & P. Portner (Eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning (Vol. 2, pp. 2012–2038). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110255072.20
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Dina Putri Yuliani, Otong Setiawan Djuharie, Andang Saehu (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.



